Vigilance Santé

Traductions techniques dans les domaines de la santé et de l'informatique

Contexte

Vigilance Santé crée des outils informatiques et des banques de données pour les professionnels de la santé, et nous traduisons des contenus vers l’anglais, l’espagnol européen et l’italien.

Services sollicités

Traduction

Client

Vigilance Santé

Visiter>
Objectifs
Traduire du contenu en utilisant la terminologie pointue des domaines pharmaceutique et informatique
Adapter les traductions selon les audiences auxquelles les textes sont destinés (patients ou professionnels de la santé)
Respecter des délais fixes suivant les mises à jour des logiciels du client
Approche
Pour assurer un service et une qualité de traduction exemplaires, nous avons formé une équipe de professionnels en mesure de bien comprendre le contenu technique.
Cette équipe veille aussi à traduire le contenu en fonction des audiences auxquelles s’adresse le contenu (patients ou professionnels de la santé). Des formations avec le client ont eu lieu afin de doter l’équipe des connaissances nécessaires pour produire des documents d'une qualité irréprochable.

1

an de partenariat

1

équipe dédiée

4

types de contenu